2

Hymn: Chants D’esperance #5 en Kreyol

[chirbit:http://chirb.it/C13zzJ]

Rough translation

Moun ki mete nan Jezu (Those who put themselves in Jesus)
Gnou konfians ki san mezu (Have a confidence that cannot be measured)
yo kapab pa jamn tonbe (They will never fall)
Deliverans you assure (Their deliverance is assured)

ke (chorus):
Ak konfians n-a va mache (With confidence we will walk)
Ak konfians n-a trionphe (With confidence we will triumph)
Ak konfians juska la fin (With confidence until the end)
Bon_dieu va louvri chemin (God will open the way)

Ak konfians n-a va mache (With confidence we will walk)
Kout ke kout pesevere (Through this short time (on earth) persevering)
Jesu-Kri fe nou promes (Jesus Christ makes us this promise)
Li ak nou nan tout detres (He’s with us in all of our distress)

ke (chorus):
Ak konfians n-a va mache (With confidence we will walk)
Ak konfians n-a trionphe (With confidence we will triumph)
Ak konfians juska la fin (With confidence until the end)
Bon_dieu va louvri chemin (God will open the way)

Comments(2)

  1. Licia says

    WOW! That made my day and brought back so many memories from Titanyen. Mwen renmen ou Casey Ray. Can’t wait to see you in a few weeks.

  2. Bekki says

    So glad to hear this – Djenica and Antonio enjoyed this very much. I will share it with their classes at school. Thank you – I appreciate hearing the language and being able to read the words so I can BEGIN learning Kreyol!
    Mesi,Mr. Casey!

Comments are now closed for this article.